lunes, 5 de abril de 2010
ella (5)
Lunes. Me mira.
Se helaron las miradas.
Cantan los gallos.
---
Cuando resbala
la lluvia por su cuerpo
quiero ser nube.
---
Esa piel blanca,
ese pecho de luna:
caligrafías.
---
Ella es el cauce
que recoge mis lágrimas.
Crece la orilla.
---
Lunes. Me mira
la lluvia por su cuerpo
La orilla crece.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
24 comentarios:
Hermosos e impecables.
Muxu bat, bakoitz
Aunque los haikus, estan distantes en estilo de lo que suelo escribir, no por ello dejan ser de mi agrado , cuando reflejan tan buenas imagenes.
Un cordial abrazo
Voy a hacer un sacrilegio:
Lunes. Me mira
la lluvia por su cuerpo
Crece la orilla.
Impecables como diría María Socorro.
¡Y cómo crecen las orillas!
Redondo, Jose. Abrazo
cuantos lunes que los gallos cantaron, pero no elaron las orillas sino las miradas despertinas, un abrazo amigo
cuantos lunes que los gallos cantaron, pero no elaron las orillas sino las miradas despertinas, un abrazo amigo
Que mas decirte que buenísimos.
Un abrazo.
Delicados.
Preciosos.
Plateados como la luna.
Qué estilo, me recuerdan al haiku, por la medida de los versos, así como a un medio camino, aunque no entiendo mucho, pero me gustan, me parecen muy buenos, muy musicales.
He vuelto porque acabo de leer un poema que es como una continuación de tu última estrofa,a veces suceden cosas así,
es un poema de 'le paradis brûlé' de Anise Koltz, traducido por R. Cordero Cortés.
Me gusta sentirte
sobre mí
puente derrumbado
Mi cauce
te acogerá
y pulirá tus piedras.
Buenas noches.
(mjr)
No me importaría llover, Jesús, en serio te lo digo.
Abrazo
Tengo buena maestra, Soco.
Esta vez me has pillado: ¿bakoitz es único? No lo tengo claro.
Muxu.
Gracias, Gustavo, sí que están alejados un tanto de nuestra tradición poética, pero ayudan a apretarse el cinturón de las palabras. Como los sonetos a ahormar el verso.
Abrazo.
Bendito sacrilegio, Jorge, una síntesis perfecta. La voy a ñadir a la serie, si no te importa.
Se desbordan, Leonardo, no se puede llorar tanto.
Abrazo.
Pedro, ahí andamos, dando palos de ciego (nunca palos al agua).
Abrazo
Esas son las peores heladas, Hargos.
Un abrazo.
Se intenta mejorar día a día, Emilio. Gracias.
Así es el haiku, Virgi, estos versos pretenden acercarse a las sensaciones que describes.
Gracias por tus palabras.
No hace falta entender, Mª Jesús, si te gustan ya me vale. Aunque al lado de ese poema de Anise Koltz que me regalas estos quedan un poco así...
Bss.
Bakoitz quiere decir cada uno. Quise decir, un beso cada uno.
Ta beste bat.
bonitos haikus, pequeño.
Pequeños haikus, bonita.
Publicar un comentario